Forum United Kingdom


Forum degli Stranieri in United Kingdom: Poni delle domande e partecipa a discussioni riguardanti la vita all'estero

  Cerca in questo sito

  Guida dell'Utente  -  Aiuto  -  Termini e Condizioni d'uso del sito  -  Policy sulla Privacy

✎ FR Rediger un cv anglais?

Discussione in 'United Kingdom' iniziata da marmotteuh, 14 Febbraio 2005.

  1. marmotteuh

    marmotteuh New Member

    Registrato:
    6 Febbraio 2005
    Messaggi:
    3
    "Mi Piace" ricevuti:
    0
    coucou
    ca y est j ai (presque) tout: le billet d avion, le billet pour la navette, presque le logement (en attente de confirmation), l envie, la motivation etc

    manque le cv pour assurer pendant ma recherche d emploi à londres!!!

    auriez vous des ptits trucs ou un modele?

    (au fait si quelqu un part le mardi 22 mars a londres par l avion lyon londres de 9h45 par easy jet qu il se manifeste on pourrait faire le (court!!) trajet ensemble)
     
  2. EasyExpat

    EasyExpat Administrator
    Staff Member

    Registrato:
    10 Febbraio 2003
    Messaggi:
    8.583
    "Mi Piace" ricevuti:
    22
    Città:
    London
    Paese:
    Regno Unito
    Nazionalità:
    Britannico (GB)
    Lingua:
    English, Français
    Tout dépend du secteur dans lequel tu cherches, mais en gros la trame est la meme qu'en francais, peut etre en plus développé sur l'experience professionnelle.
    Les mots clefs des sections sont:

    Pierre Dupont
    Single
    Nationality: French

    33 Main Road, London W11 3DF
    020 7654321


    PROFESSIONAL EXPERIENCE
    ...

    EDUCATION
    => met le nom du/des diplome(s) puis explique, ex: Maîtrise of Economics (equivalent to Master's degree qualification)
    ...

    LANGUAGES
    - French: mother tongue.
    - English: intermediate. (=>"fluent" si t'es tres bon)

    EXTRA-CURRICULAR ACTIVITIES

    ...

    Voila :thumbsup:
     
  3. marmotteuh

    marmotteuh New Member

    Registrato:
    6 Febbraio 2005
    Messaggi:
    3
    "Mi Piace" ricevuti:
    0
    merci bcp pour ta reponse

    c enregistré!!!!! :p
     
  4. latina093

    latina093 Well-Known Member

    Registrato:
    8 Marzo 2005
    Messaggi:
    52
    "Mi Piace" ricevuti:
    0
    Città:
    Florence
    Paese:
    Italia
    Nazionalità:
    Francese (FR)
    Lingua:
    English, Italiano, Français
    bonjour,

    je suis actuellement en train de faire mon CV en anglais, j'ai suivi le modele ci dessus ... ma trame est donc faite...

    mais g des petit souci de traduction :
    par exemple, en ce moment je travaille comme chargé de service clientele dans une banque, comment dire ca en anglais?

    pour assistante de direction : personnal assistant ?
    assistante commercial : commercial assistant ?
    secretaire : secretary?


    et comment vous dites "redaction de courrier" gestion du courrier, accueil physique et telephonique, prise de rendez vous, mise a jour de base de donnée, organisation de reunion ... et ya encore trop de chose! je v devoir abregé, mais g cru comprendre kil aimait bien le detail !


    et faut il mettre le detail des entreprise? par exemple pour WARNER MUISIC FRANCE, faut mettre WARNER MUSIC FRANCE factory? ou non?

    et g une derniere question : quelle est la diference entre HOUSEKEEPING , domestics duties et room cleaner?

    merci de vos reponse!

    a bientot
     
  5. EasyExpat

    EasyExpat Administrator
    Staff Member

    Registrato:
    10 Febbraio 2003
    Messaggi:
    8.583
    "Mi Piace" ricevuti:
    22
    Città:
    London
    Paese:
    Regno Unito
    Nazionalità:
    Britannico (GB)
    Lingua:
    English, Français
    Pour la Banque il faut dire:
    - Customent manager

    Pour Assistante de direction: en effet, c'est PA
    ...

    Pour gestion du courrier si le boulot allait avec l'accueil, je mettrais: receptionist (telephone, ...)

    Mise a jour de base: database update

    Il faut mettre le nom des entreprises (mais pas factory a la fin, juste le nom de la boite).

    Housekeeping, domestic duties...etc c'est un peu la meme chose, différentes facons de le dire. Tu peux faire du house keeping en rangeant ton bureau et des domestic duties en repassant par exemple.
     
  6. latina093

    latina093 Well-Known Member

    Registrato:
    8 Marzo 2005
    Messaggi:
    52
    "Mi Piace" ricevuti:
    0
    Città:
    Florence
    Paese:
    Italia
    Nazionalità:
    Francese (FR)
    Lingua:
    English, Italiano, Français
    ok, je te remercie!

    je te demandais la difference entre ces mots parce k'en fait g trouver un site pour postuler en tant k "volunteer" dans les hotels ou auberges de jeunesse - il file uin logement et les repas en echange de 3 heures de travail par jour ... et parmis les emplois proposé, il y a ces differen,ts thermes!
    Il y a aussi receptionist ... et c plutot ca ki m'interesserais! mais je pense kil recrute plus souvent pour aider au menage ... ai - je raison a ton avis? est ce k ca se fait de postuler et de dire k je sui plutot interesser par l'accueil ou est ce k ca va leur paraitre "culotté" de ma part? g un nivo d'angflais BTS qui me permet de comprendre le principal et de pouvoir repondre ... peut etre veulent ils kkn de bilingue!
    J e pense kil doivent recevoir pas mal d'etranger aussi ... alors sachant k je parle aussi espagnol et italien, pense tu k je pourrais les intyeressé!


    je pose bcp de question, mais ce type de poste serait l'ideal pour moi au nivo financier!

    merci d'avance!

    a bientot
     
  7. EasyExpat

    EasyExpat Administrator
    Staff Member

    Registrato:
    10 Febbraio 2003
    Messaggi:
    8.583
    "Mi Piace" ricevuti:
    22
    Città:
    London
    Paese:
    Regno Unito
    Nazionalità:
    Britannico (GB)
    Lingua:
    English, Français
    Il est clair qu'il est dans ton interet de mettre en avant les langues.
     
Sto caricando...
Argomenti simili Forum Data
✎ FR UK: rédiger CV et lettre de motivation United Kingdom 27 Novembre 2006
✎ FR Prix des tests anglais - Test to relase (quarantine) United Kingdom 2 Agosto 2021
✎ FR Pas de quarantaine au retour pour les anglais vaccinés (mais seulement eux !) United Kingdom 8 Luglio 2021
✎ FR Venir en famille pour suivre les cours d'anglais United Kingdom 28 Gennaio 2013
✎ FR Urgent!!! Cherche quelqu'un pour corriger fautes d'anglais United Kingdom 1 Ottobre 2012

Condividi questa Pagina