Forum Colombia


Les forums de l'expatriation en Colombia: posez vos questions et participez aux discussions d'expatriés.

  Chercher sur tout le site

  Charte utilisateur  -  Aide  -  Règlement  -  Politique de confidentialité

✎ FR Union libre

Discussion dans 'Colombia' démarrée par alain83, 2 Mars 2015.

  1. alain83

    alain83 New Member

    Inscrit depuis le :
    1 Mars 2015
    Messages :
    3
    "J'aime" reçus :
    0
    Sexe :
    Masculin
    Ville:
    bogota
    Pays:
    Colombie
    Nationalité:
    Suisse (CH)
    Langues:
    français espanol allemand
    Bonjour

    je m'appelle Claude de nationalité suisse et je suis depuis peu en Colombie

    je voudrais savoir comment enregistrer une union libre chez un notaire

    quels sont les documents à fournir ?

    merci à tous
     
  2. Cyrilexpat

    Cyrilexpat Administrator
    Membre de l'équipe Editor

    Inscrit depuis le :
    5 Octobre 2012
    Messages :
    10653
    "J'aime" reçus :
    69
    Sexe :
    Masculin
    Ville:
    London
    Pays:
    Royaume-Uni
    Nationalité:
    Français (FR)
    Langues:
    Français, English, Italiano (un pó)
    Bonjour et bienvenue sur EasyExpat.com

    J'imagine que les papiers d'identité des deux personnes, ainsi qu'un courrier d'intention, le tout traduit en espagnol est nécessaire. Avec probablement des documents prouvant la vie en couple ? Le consutat devrait être capable de renseigner, non ?
     
    Stop hovering to collapse... Click to collapse... Hover to expand... Cliquer pour déplier...
  3. alain83

    alain83 New Member

    Inscrit depuis le :
    1 Mars 2015
    Messages :
    3
    "J'aime" reçus :
    0
    Sexe :
    Masculin
    Ville:
    bogota
    Pays:
    Colombie
    Nationalité:
    Suisse (CH)
    Langues:
    français espanol allemand
    merci je vais voir avec l'ambassade

    j' ai vu chez un notaire mais c'est démentiel ce qu'il demande
    je ne suis pas sur que ce soit vrai
    tous les documents d'état civil des deux conjoints traduit en espanol , appostillé et certifié ainsi que les actes de naissance ????
     
  4. Cyrilexpat

    Cyrilexpat Administrator
    Membre de l'équipe Editor

    Inscrit depuis le :
    5 Octobre 2012
    Messages :
    10653
    "J'aime" reçus :
    69
    Sexe :
    Masculin
    Ville:
    London
    Pays:
    Royaume-Uni
    Nationalité:
    Français (FR)
    Langues:
    Français, English, Italiano (un pó)
    Donc cela veut dire en fait les deux passeports et les actes de naissance traduits en espagnol. Ça ne me semble pas trop...
     
    Stop hovering to collapse... Click to collapse... Hover to expand... Cliquer pour déplier...
  5. alain83

    alain83 New Member

    Inscrit depuis le :
    1 Mars 2015
    Messages :
    3
    "J'aime" reçus :
    0
    Sexe :
    Masculin
    Ville:
    bogota
    Pays:
    Colombie
    Nationalité:
    Suisse (CH)
    Langues:
    français espanol allemand
    les actes de divorce s'il y en a et tout traduit et apostillé et certifié
     

Partager cette page