Forum Immigration Poland - Polska


Expat Foren in Immigration Poland - Polska: Stelle Fragen und beteilige dich an Diskussionen bezüglich Ausbürgerung.

  Suchen auf der Website

  User's Charter  -  Hilfe  -  Nutzungsbedingungen  -  Datenschutzerklärung

✎ EN Marriage in poland

Dieses Thema im Forum "Immigration Poland - Polska" wurde erstellt von sergio44, 11. Februar 2008.

  1. sergio44

    sergio44 New Member

    Registriert seit:
    11. Februar 2008
    Beiträge:
    1
    Zustimmungen:
    0
    Hi
    My girlfriend is from poland and we are planning to get married there. Does anybody knows what documents i will need apart from my passport ?
    As non-eu citizen i will have to apply for residency permit there as well. How long does it take to get one ? And how many years do i have wait before i can apply for polish citizenship ? Any information will be greatly appreciated.
    Thanks
     
  2. Yousafzai

    Yousafzai Addicted member

    Registriert seit:
    17. September 2007
    Beiträge:
    491
    Zustimmungen:
    0
    Geschlecht:
    männlich
    Ort:
    London
    Land:
    Vereinigtes Königreich
    Nationalität:
    Pakistanisch (PK)
    Sprache:
    English, Urdu, Pashto
    What is your nationality ?
     
  3. seangill

    seangill New Member

    Registriert seit:
    7. April 2012
    Beiträge:
    2
    Zustimmungen:
    0
    Geschlecht:
    männlich
    Land:
    Rumänien
    Nationalität:
    Indisch (IN)
    Sprache:
    english.hind,romanian,italian
    hello, Yousafzai. yes can you reply here about this what documents i need to marry in poland.
     
  4. texkourgan

    texkourgan Addicted member
    Networker Editor

    Registriert seit:
    29. Januar 2008
    Beiträge:
    7.051
    Zustimmungen:
    17
    Geschlecht:
    weiblich
    Ort:
    Berlin
    Land:
    Deutschland
    Nationalität:
    Amerikanisch (US)
    Sprache:
    English, a little Deutsch
    Congrats on your upcoming nuptials! I found information about what is required:

    "There are 3 types of ceremonies:
    Civil Ceremony in the registry office (USC)
    Religious Ceremony (usually in a Roman Catholic church)
    Concordat Ceremony – based on the concordat (a contract between Poland and the Vatican). Looks almost the same as a religious RC ceremony but combines it with the civil ceremony (no need to get married twice).

    Option B requires the least paperwork. If you’re both Roman Catholic, you should provide the Polish parish where you’ll be married at a so-called license (licentia). You obtain it at your local parish and regulations regarding what it takes to receive it may vary from country to country. Usually you need to meet your priest (both partners present), answer some questions (regarding your free will to get married, your witnesses etc.), provide him some documents (certificate of baptism and confirmation, personal I.D.) and sometimes the certificate of a pre-marital course for couples (held by the church). Especially the latter varies depending on where you live, if you speak the same language and what requirements the locals must fulfil getting married.

    If one of you is not Roman Catholic, consult your local priest. It’s possible in the RC Church to marry a partner of a different confession or an atheist, but requirements regarding paperwork may vary depending on the situation. Usually, a permit from the appropriate bishop in Poland (depending on the wedding location) is necessary. It’s a routine thing to get it, however sometimes it might mean you won’t be allowed to celebrate the whole mass and have Communion.

    Please note, that due to the concordat, no marriage may be pronounced in a RC church in Poland without civil consequences. That is, planning the above you either need to have married in a registry office in advance or a concordat wedding is inevitable. Any extraordinary situations need to be directed to the local bishop and require his intervention.

    The civil preparations at the USC also depend on where you come from. British citizens need to provide a birth certificate, a valid ID, A Certificate of No Impediment to get married, translated by a sworn translator, and appear at the USC personally with their fiancé(e) and the translator to state their will of getting married. If all documents are correct, either a date is set up for the ceremony (option A) or a certificate for the church is issued that the couple can be married according to civil law. In case of a concordat wedding (option C) you then put your final signatures in the church and later on the priest directs the document to the local USC. Usually you’ll need the sworn translator in the church once again. You will probably speak your vows at the altar in a language both of you understand (like English) but the USC documents need to be signed in Polish.

    Generally, for most foreign citizens, it’s easier (less paperwork, money and trips to Poland) to get married in a registry office abroad, where you live, and only hold the religious ceremony over here. Remember, if your civil marriage is registered in Poland all the documents you might need for various institutions at home (act of marriage) will have to be obtained in Poland.

    In order to learn about specific regulations applicable for your citizenship, contact the diplomatic service of your country or your wedding planner in Poland."
     
    Stop hovering to collapse... Click to collapse... Hover to expand... Klicke in dieses Feld, um es in vollständiger Größe anzuzeigen.
  5. seangill

    seangill New Member

    Registriert seit:
    7. April 2012
    Beiträge:
    2
    Zustimmungen:
    0
    Geschlecht:
    männlich
    Land:
    Rumänien
    Nationalität:
    Indisch (IN)
    Sprache:
    english.hind,romanian,italian
    thanks.its really helpful and if i need any more info i will get back to you.thankx
     
Die Seite wird geladen...
Ähnliche Themen Forum Datum
✎ EN Marriage in Poland for non EU citzen in the UK Immigration Poland - Polska 17. März 2015
✎ EN Marriage with a Polish in Poland as a non-eu citizenship Immigration Poland - Polska 10. Dezember 2007
✎ EN Relocation to Poland through marriage Immigration Poland - Polska 7. August 2007
✎ EN Polish Citizenship (Mother Was Born In Poland 1921) Immigration Poland - Polska 24. September 2018
✎ EN Polish citizenship while working in Poland as foreigner? Immigration Poland - Polska 29. Juni 2017

Diese Seite empfehlen