Форум Colombia


Форум экспатов в Colombia: Задавайте вопросы и участвуйте в обсуждениях.

  Поиск по всему сайту

  Правила пользователя  -  Помощь  -  Условия и правила  -  Политика конфиденциальности

✎ FR Union libre

Тема в разделе "Colombia", создана пользователем alain83, 2 мар 2015.

  1. alain83

    alain83 New Member

    Регистрация:
    1 мар 2015
    Сообщения:
    3
    Симпатии:
    0
    Пол:
    Мужской
    Адрес:
    bogota
    Страна:
    Колумбия
    Национальность:
    Швейцарцы (CH)
    Язык:
    français espanol allemand
    Bonjour

    je m'appelle Claude de nationalité suisse et je suis depuis peu en Colombie

    je voudrais savoir comment enregistrer une union libre chez un notaire

    quels sont les documents à fournir ?

    merci à tous
     
  2. Cyrilexpat

    Cyrilexpat Administrator
    Команда форума Editor

    Регистрация:
    5 окт 2012
    Сообщения:
    10.653
    Симпатии:
    69
    Пол:
    Мужской
    Адрес:
    London
    Страна:
    Великобритания
    Национальность:
    Французский (FR)
    Язык:
    Français, English, Italiano (un pó)
    Bonjour et bienvenue sur EasyExpat.com

    J'imagine que les papiers d'identité des deux personnes, ainsi qu'un courrier d'intention, le tout traduit en espagnol est nécessaire. Avec probablement des documents prouvant la vie en couple ? Le consutat devrait être capable de renseigner, non ?
     
    Stop hovering to collapse... Click to collapse... Hover to expand... Нажмите, чтобы раскрыть...
  3. alain83

    alain83 New Member

    Регистрация:
    1 мар 2015
    Сообщения:
    3
    Симпатии:
    0
    Пол:
    Мужской
    Адрес:
    bogota
    Страна:
    Колумбия
    Национальность:
    Швейцарцы (CH)
    Язык:
    français espanol allemand
    merci je vais voir avec l'ambassade

    j' ai vu chez un notaire mais c'est démentiel ce qu'il demande
    je ne suis pas sur que ce soit vrai
    tous les documents d'état civil des deux conjoints traduit en espanol , appostillé et certifié ainsi que les actes de naissance ????
     
  4. Cyrilexpat

    Cyrilexpat Administrator
    Команда форума Editor

    Регистрация:
    5 окт 2012
    Сообщения:
    10.653
    Симпатии:
    69
    Пол:
    Мужской
    Адрес:
    London
    Страна:
    Великобритания
    Национальность:
    Французский (FR)
    Язык:
    Français, English, Italiano (un pó)
    Donc cela veut dire en fait les deux passeports et les actes de naissance traduits en espagnol. Ça ne me semble pas trop...
     
    Stop hovering to collapse... Click to collapse... Hover to expand... Нажмите, чтобы раскрыть...
  5. alain83

    alain83 New Member

    Регистрация:
    1 мар 2015
    Сообщения:
    3
    Симпатии:
    0
    Пол:
    Мужской
    Адрес:
    bogota
    Страна:
    Колумбия
    Национальность:
    Швейцарцы (CH)
    Язык:
    français espanol allemand
    les actes de divorce s'il y en a et tout traduit et apostillé et certifié
     

Поделиться этой страницей