Een visum is vaak vereist om te verblijven / wonen in het land van uw bestemming. U moet het verzoek van de vorm en ontvang de informatie aan de Italiaanse consulaat wanneer u nog in uw land van herkomst.
Niet mengen consulaat en ambassade. De ambassade is de vertegenwoordiging van de Staat in een vreemd land en is verantwoordelijk voor alle betrekkingen met de regering van het land waar bevindt. De consul beschermt en beheert de gemeenschap uit zijn land. Wel moet je meestal wonen voor 6 maanden in het land voordat u te registreren. U vindt alle informatie door te vragen het Consulaat.
Als u van plan om te werken in Milaan, moet u beschikken over een baan en vragen de nodige documentatie voordat je naar Italië. Je werkgever moet gelden voor de juiste vergunningen. Neem contact op met uw dichtstbijzijnde consulaat voor de meest actuele regelgeving. Opmerking: banen zijn moeilijk te vinden, vooral voor iedereen die uit niet-EU-landen.
In de 27 landen van de Europese gemeenschap, een geldige nationale identiteitskaart of paspoort is genoeg. U hoeft niet in te vullen elke andere vorm inch In veel gevallen zal uw nieuwe onderneming de formaliteiten voor u doen.
De 27 landen van de Europese Unie zijn: Duitsland, Frankrijk, het Verenigd Koninkrijk, Spanje, Portugal, Oostenrijk, Italië, Finland, Ierland, Nederland, Luxemburg, België, Denemarken, Griekenland, Zweden, Tsjechië, Estland, Cyprus, Letland, Litouwen , Hongarije, Malta, Polen, Slovenië, Slowakije, Bulgarije, Roemenië.
De volgende documenten zijn toe te passen voor uw eerste permesso di soggiorno, die je op het Questura. (zie ook de paragraaf Werkvergunning)
- Paspoort en fotokopie van informatie pagina's, inclusief het visum pagina indien van toepassing.
- Twee foto's van elke persoon te worden vermeld op de permesso di soggiorno (bijvoorbeeld een moeder en haar kinderen).
- Blue aanvraagformulier (beschikbaar op de Questura).
- Marca da bollo (10) voor niet-EG - burgers.
Indien gehuwd, een consulaire verklaring in die zin, of een beëdigde vertaling en kopie van uw huwelijksakte. Als een ouder van kinderen onder de 16 jaar oud, een consulaire verklaring dat u de wettelijke voogd van de kinderen, of vertaald en beëdigd kopieën van hun geboorteakte.